Tłumaczenia uwierzytelnione z języka francuskiego oraz na język francuski wszelkich dokumentów, takich jak akty urodzenia, małżeństwa, świadectwa i dyplomy ukończenia szkół, umowy, certyfikaty, zaświadczenia urzędowe, lekarskie, dokumenty samochodowe itp.
Tłumaczenia ustne przy zawieraniu aktów notarialnych, w postępowaniu przed Urzędem ds. Cudzoziemców i inne.
Tłumaczenia zwykłe i uwierzytelnione wszelkich tekstów ogólnych oraz specjalistycznych, w tym prawniczych, ekonomicznych, medycznych, dokumentacja spółek (umowy, bilanse, wyciągi KRS, sprawozdania).
Małgorzata Linettej-Świątek
ul. Opieńskiego 8/3
60-685 Poznań
Numer wpisu na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości: TP/626/05
Informacja o przetwarzaniu danych osobowych
Administratorem Pani/Pana/Państwa danych osobowych jest Małgorzata Linettej-Świątek, Tłumacz Przysięgły Języka Francuskiego, z siedzibą w Poznaniu, ul. Opieńskiego 8/3.
W przypadku tłumaczenia przysięgłego: podanie imienia i nazwiska jest obowiązkowe. Dane te będą przetwarzane w celu wprowadzenia do tzw. repertorium, czyli wykazu czynności wykonywanych przez tłumacza przysięgłego. Ich podanie jest obowiązkowe i wynika z wymogu oznaczenia zleceniodawcy lub zamawiającego określonego w art. 17 ust. 2 ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego (z 25.10.2014 z późn. zmianami). Te dane będą przechowywane przez 3 lata.
Podanie nr dowodu osobistego lub adresu e-mail jest dobrowolne, ale niezbędne do Pani/Pana/Państwa identyfikacji przy odbiorze wykonanego tłumaczenia w celu zapobieżenia przekazania dokumentów osobie nieuprawnionej. Te dane zostaną usunięte po odbiorze zlecenia / zamówienia. Podstawą prawną tego przetwarzania jest prawnie usprawiedliwiony interes administratora.
Przetwarzanie danych osobowych, zarówno Pani/Pana/Państwa, jak też osób trzecich zawartych w dokumentach podlegających tłumaczeniu, jest niezbędne do wykonania umowy, choć ich podanie jest dobrowolne. Będą one (w postaci oryginałów dokumentów i ich tłumaczeń) przechowywane przez jeden rok od dnia odbioru tłumaczenia na okoliczność ewentualnych reklamacji. Podstawą prawną tego przetwarzania jest prawnie usprawiedliwiony interes administratora.
Kopie niektórych tłumaczonych tekstów (w języku oryginalnym i docelowym) mogą być przechowywane przez czas nieokreślony w celu doskonalenia zawodowego tłumacza i budowania bazy wiedzy (szablonów tłumaczeń). Podstawą prawną tego przetwarzania jest prawnie usprawiedliwiony interes administratora.
W przypadku, gdy życzy/ą sobie Pani/Pana/Państwo otrzymać fakturę, wymagane będzie podanie dodatkowych danych niezbędnych do jej wystawienia, a wynikających z przepisów podatkowych, nakładających na Panią/Pana/Państwo taki obowiązek. Te dane będą przechowywane przez okres wynikający z w/w przepisów (obecnie 5 lat).
Ma/ją Pani/Pana/Państwo prawo żądania od administratora: • dostępu do dotyczących siebie danych, • dostarczenia kopii danych podlegających przetwarzaniu, • prostowania tych danych, • usunięcia danych lub ograniczenia ich przetwarzania do przechowywania, co administrator ma obowiązek wykonać tylko wtedy, gdy zachodzą określone, opisane w przepisach o ochronie danych osobowych okoliczności, w szczególności, w sytuacji wniesienia sprzeciwu, o którym mowa niżej.
Każdy m prawo do wniesienia w każdym czasie sprzeciwu wobec przetwarzania jego danych, gdy podstawą prawną przetwarzania jest prawnie usprawiedliwiony cel administratora.
Ma/ją Pani/Pana/Państwo prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego.